
というのも
Lecture: というのも
Significations: ce qui signifie aussi, la raison en est que, c'est parce que
Types de mot: conjunction, phrase
Phrases d'exemple
早く帰りたい。というのも、明日試験があるからだ。
Hayaku kaeritai. <b>To iu no mo</b>, ashita shiken ga aru kara da.
Je veux rentrer tôt. <b>C'est parce que</b> j'ai un examen demain.
その店には行かない。というのも、値段が高すぎるからだ。
Sono mise ni wa ikanai. <b>To iu no mo</b>, nedan ga takasugiru kara da.
Je ne vais pas dans ce magasin. <b>C'est parce que</b> les prix sont trop élevés.
彼に電話した。というのも、大切な話があったからだ。
Kare ni denwa shita. <b>To iu no mo</b>, taisetsu na hanashi ga atta kara da.
Je l'ai appelé. <b>C'est parce que</b> j'avais quelque chose d'important à lui dire.
今日は外に出たくない。というのも、とても寒いからだ。
Kyou wa soto ni detakunai. <b>To iu no mo</b>, totemo samui kara da.
Je ne veux pas sortir aujourd'hui. <b>C'est parce qu'</b>il fait très froid.
Exercices pratiques
usage_japanese
今日は早く帰りたい。{placeholder}、家族が待っているからだ。
Réponse: というのも
usage_japanese
彼は返事ができなかった。{placeholder}、何を言えばいいかわからなかったからだ。
Réponse: というのも
usage_japanese
彼女はその提案に反対した。{placeholder}、費用が高すぎると思っていたからだ。
Réponse: というのも
usage_japanese
私はこの本を強くお勧めしたい。{placeholder}、この本は私の考え方を大きく変えてくれたからだ。
Réponse: というのも
usage_japanese
現代の若者は読書を避ける傾向がある。{placeholder}、スマートフォンによる短い動画や情報に慣れてしまっているからだ。
Réponse: というのも