
くたくた(な)
Lecture: くたくた
Significations: épuisé, boiter, flasque, mou (vêtements, légumes)
Types de mot: na_adjective, adverb
Phrases d'exemple
残業続きでくたくたになった。
Zangyou tsuzuki de <b>kutakuta</b> ni natta.
Je suis devenu complètement <b>épuisé</b> après avoir enchaîné les heures supplémentaires.
長い会議でくたくたに疲れた。
Nagai kaigi de <b>kutakuta</b> ni tsukareta.
J'étais <b>éreinté</b> par la longue réunion.
今日はくたくたで何もしたくない。
Kyou wa <b>kutakuta</b> de nani mo shitakunai.
Je suis tellement <b>épuisé</b> aujourd'hui que je ne veux rien faire.
引っ越しの後でくたくたになった。
Hikkoshi no ato de <b>kutakuta</b> ni natta.
J'étais complètement <b>éreinté</b> après le déménagement.
Exercices pratiques
usage_japanese
長時間働いて{placeholder}になった。
Réponse: くたくた
usage_japanese
会議が続いて、頭が{placeholder}だ。
Réponse: くたくた
usage_japanese
残業が続いて{placeholder}になっているのに、さらに仕事を頼まれた。
Réponse: くたくた
usage_japanese
連日の激務で{placeholder}な状態が続いているにもかかわらず、上司は休息を取ることを認めようとしなかった。
Réponse: くたくた
usage_japanese
今日はくたくたで、すぐ寝てしまった。
Réponse: くたくた