
VOCABULARY
願い
ne
ね
ga
が
i
い
souhaiter
demander, prière
noun
Phrases d'exemple
母の願いがかなった。
Le vœu de ma mère s'est réalisé.
一つだけ願いがあります。
Je n'ai qu'un seul vœu.
彼女の願いを聞いてあげた。
J'ai écouté sa requête.
星に願いをかけた。
J'ai fait un vœu en regardant une étoile.
Exercices pratiques
1
子供の頃の願いが、今の仕事につながっているとは思わなかった。
Je n'aurais jamais pensé que le vœu de mon enfance serait lié à mon travail actuel.
Réponse
願い
2
短冊に願いを書いて、笹に飾った。
J'ai écrit mon vœu sur un morceau de papier et j'ai décoré le bambou avec.
Réponse
願い
3
一つだけ願いを叶えてあげると言われたら、何を頼む?
Si on te disait que je vais exaucer un seul de tes vœux, que demanderais-tu ?
Réponse
願い
4
彼女の最後の願いは、家族みんなでもう一度旅行することだったという。
Son dernier vœu, dit-on, était que toute la famille voyage ensemble une dernière fois.
Réponse
願い
5
市民の願いを政策に反映させるためには、対話の場を設けて積極的に意見を聴取する仕組みが必要だ。
Pour refléter les vœux des citoyens dans les politiques, il est nécessaire d'établir un mécanisme qui crée un espace de dialogue et recueille activement les opinions.
Réponse
願い