
順調(な)
Lecture: じゅんちょう
Significations: favorable, aller bien, satisfaisant
Types de mot: na_adjective, noun
Phrases d'exemple
仕事は順調に進んでいる。
shigoto wa <b>junchou</b> ni susunde iru.
Le travail progresse <b>sans encombre</b>.
今のところ計画は順調だ。
ima no tokoro keikaku wa <b>junchou</b> da.
Pour l'instant, le plan se <b>déroule bien</b>.
順調な成長を見せた。
<b>junchou</b> na seichou wo miseta.
Il a montré une croissance <b>favorable</b>.
回復は順調ですか?
kaifuku wa <b>junchou</b> desu ka?
Le rétablissement se passe-t-il <b>sans encombre</b> ?
Exercices pratiques
usage_japanese
仕事は{placeholder}に進んでいる。
Réponse: じゅんちょう
usage_japanese
準備は{placeholder}に進んでいますか?
Réponse: じゅんちょう
usage_japanese
交渉は{placeholder}で、来週には契約を結べそうだ。
Réponse: じゅんちょう
usage_japanese
最初は苦労したが、今は事業が{placeholder}に成長している。
Réponse: じゅんちょう
usage_japanese
両国の外交が{placeholder}に進展している背景には、共通の経済的利益と安全保障上の協力がある。
Réponse: じゅんちょう