
途中下車(する)
Lecture: とちゅうげしゃ
Significations: descendre en cours de route, descendre à mi-chemin, interruption d'un voyage, escale, faire une escale
Types de mot: noun, verb, compound
Phrases d'exemple
大阪で途中下車して友達に会った。
Oosaka de <b>tochuugesha</b> shite tomodachi ni atta.
J'ai fait une <b>escale</b> à Osaka et j'ai rencontré un ami.
途中下車の場合は追加料金がかかる。
<b>Tochuugesha</b> no baai wa tsuika ryoukin ga kakaru.
En cas d'<b>escale</b>, des frais supplémentaires s'appliquent.
旅行の途中で途中下車して観光した。
Ryokou no tochuu de <b>tochuugesha</b> shite kankou shita.
J'ai <b>interrompu mon voyage</b> en cours de route pour faire du tourisme.
この切符で途中下車はできますか。
Kono kippu de <b>tochuugesha</b> wa dekimasu ka.
Puis-je <b>faire une escale</b> avec ce billet ?
Exercices pratiques
usage_japanese
途中の駅で{placeholder}する。
Réponse: とちゅうげしゃ
usage_japanese
観光のために{placeholder}が可能です。
Réponse: とちゅうげしゃ
usage_japanese
大阪に向かう途中で京都に{placeholder}した。
Réponse: とちゅうげしゃ
usage_japanese
旅行者が{placeholder}して名所を楽しんでいます。
Réponse: とちゅうげしゃ
usage_japanese
指定席の切符では{placeholder}が認められていないことがあるので、事前に確認することをお勧めします。
Réponse: とちゅうげしゃ