
船旅
Lecture: ふなたび
Significations: excursion en bateau, voyage en mer, croisière
Types de mot: noun
Phrases d'exemple
船旅はとても楽しかった。
<b>Funatabi</b> wa totemo tanoshikatta.
Le <b>voyage en mer</b> était très agréable.
友達と船旅をする予定だ。
Tomodachi to <b>funatabi</b> wo suru yotei da.
Je prévois de faire un <b>voyage en mer</b> avec mes amis.
初めての船旅に興奮した。
Hajimete no <b>funatabi</b> ni koufun shita.
J'étais excité à l'idée de mon premier <b>voyage en mer</b>.
船旅で美しい海を見た。
<b>Funatabi</b> de utsukushii umi wo mita.
J'ai vu un océan magnifique pendant le <b>voyage en mer</b>.
Exercices pratiques
usage_japanese
{placeholder}は波が高い日は船が揺れるので注意が必要だ。
Réponse: ふなたび
usage_japanese
夏休みは{placeholder}を楽しもうと思っています。
Réponse: ふなたび
usage_japanese
地中海の{placeholder}に参加して、複数の国を訪れた。
Réponse: ふなたび
usage_japanese
{placeholder}ならではの醍醐味は、広大な海を眺めながらゆっくり時間を過ごせることだ。
Réponse: ふなたび
usage_japanese
昔の人々は長期間の{placeholder}で未知の大陸を発見し、世界の地図を広げていった。
Réponse: ふなたび