
VOCABULARY
突き当たり
tsu
つ
ki
き
a
あ
ta
た
ri
り
bout (d'une rue, d'un couloir, etc.)
impasse, bout de la rue, la toute fin
noun
Phrases d'exemple
廊下の突き当たりに部屋がある。
Il y a une chambre au bout du couloir.
この道の突き当たりを右に曲がる。
Tournez à droite au bout de cette rue.
突き当たりまで真っすぐ進んでください。
Veuillez aller tout droit jusqu'au bout.
突き当たりの店で待ち合わせしよう。
Retrouvons-nous au magasin au bout de la rue.
Exercices pratiques
1
突き当たりを右に曲がります。
Tournez à droite au bout de la rue.
Réponse
突き当たり
2
道の突き当たりまで歩いて左に曲がりました。
J'ai marché jusqu'au bout de la rue et j'ai tourné à gauche.
Réponse
突き当たり
3
廊下の突き当たりにトイレがあります。
Les toilettes se trouvent au fond du couloir.
Réponse
突き当たり
4
案内によると、廊下の突き当たりを左に曲がったところに会議室があるそうです。
D'après les indications, la salle de réunion se trouverait à gauche au fond du couloir.
Réponse
突き当たり
5
この道をまっすぐ行くと、突き当たりに目的地があります。
Si vous allez tout droit sur cette route, votre destination se trouve au bout.
Réponse
突き当たり