Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
真っ青(な)
ma
sa
o
tout bleu
bleu profond, d'une pâleur mortelle, blême
na_adjective
noun
Phrases d'exemple
きょそらさおできれいだ。
Le ciel d'aujourd'hui est d'un bleu profond et magnifique.
かれかおさおになってたおれた。
Son visage est devenu pâle et il s'est effondré.
うみさおひかっていた。
La mer brillait d'un bleu intense.
わるらせをいてさおになった。
Je suis devenu pâle après avoir entendu la mauvaise nouvelle.

Exercices pratiques

1
うみ真っ青まっさおかがやいている。
La mer brille d'un bleu profond.
Réponse
真っ青まっさお
2
こわはなしいてかお真っ青まっさおになった。
J'ai entendu une histoire effrayante et mon visage est devenu blême.
Réponse
真っ青まっさお
3
れたそら真っ青まっさおひろがっていた。
Par temps clair, le ciel s'étendait d'un bleu profond.
Réponse
真っ青まっさお
4
事故じこらせをいて、彼女かのじょかお真っ青まっさおになり、ふるえがまらなかった。
En apprenant la nouvelle de l'accident, son visage est devenu livide et elle ne pouvait plus s'arrêter de trembler.
Réponse
真っ青まっさお
5
なつんだ真っ青まっさおそらもと子供こどもたちは元気げんきよくはしまわり、その笑顔えがおなつ記憶きおくとしてこころきざまれている。
Sous le ciel d'été limpide d'un bleu profond, les enfants couraient joyeusement, et leurs sourires sont gravés dans la mémoire comme des souvenirs d'été.
Réponse
真っ青まっさお