
VOCABULARY
真っ青(な)
ma
ま
っ
sa
さ
o
お
tout bleu
bleu profond, d'une pâleur mortelle, blême
na_adjective
noun
Phrases d'exemple
今日の空は真っ青できれいだ。
Le ciel d'aujourd'hui est d'un bleu profond et magnifique.
彼は顔が真っ青になって倒れた。
Son visage est devenu pâle et il s'est effondré.
海が真っ青に光っていた。
La mer brillait d'un bleu intense.
悪い知らせを聞いて真っ青になった。
Je suis devenu pâle après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
Exercices pratiques
1
海が真っ青に輝いている。
La mer brille d'un bleu profond.
Réponse
真っ青
2
怖い話を聞いて顔が真っ青になった。
J'ai entendu une histoire effrayante et mon visage est devenu blême.
Réponse
真っ青
3
晴れた日の空は真っ青に広がっていた。
Par temps clair, le ciel s'étendait d'un bleu profond.
Réponse
真っ青
4
事故の知らせを聞いて、彼女の顔は真っ青になり、震えが止まらなかった。
En apprenant la nouvelle de l'accident, son visage est devenu livide et elle ne pouvait plus s'arrêter de trembler.
Réponse
真っ青
5
夏の澄んだ真っ青の空の下、子供たちは元気よく走り回り、その笑顔が夏の記憶として心に刻まれている。
Sous le ciel d'été limpide d'un bleu profond, les enfants couraient joyeusement, et leurs sourires sont gravés dans la mémoire comme des souvenirs d'été.
Réponse
真っ青