
VOCABULARY
焦り
a
あ
se
せ
ri
り
impatience
inquiétude, nervosité, anxiété
noun
Phrases d'exemple
焦りを感じている。
Je me sens anxieux.
焦りは何も生まない。
L'impatience ne produit rien.
試験前の焦りがひどい。
L'anxiété avant l'examen est terrible.
焦りが顔に出ていた。
L'anxiété se lisait sur son visage.
Exercices pratiques
1
試験が近づくにつれて焦りを感じた。
À l'approche de l'examen, j'ai ressenti un sentiment d'impatience.
Réponse
焦り
2
焦りからミスをしてしまうことがある。
Parfois je fais des erreurs à cause de l'anxiété.
Réponse
焦り
3
成果が出ないときの焦りは誰でも経験するものだが、その感情をうまくコントロールすることが長期的な成長につながる。
L'impatience ressentie quand les résultats ne viennent pas est quelque chose que tout le monde vit, mais bien gérer cette émotion mène à une croissance à long terme.
Réponse
焦り
4
焦りを抑えて、冷静に考えることが大事だ。
Il est important de réprimer l'impatience et de réfléchir calmement.
Réponse
焦り
5
結果が出なくて焦りを感じたが、焦らず続けることにした。
J'ai ressenti de la frustration de ne pas obtenir de résultats, mais j'ai décidé de continuer sans me précipiter.
Réponse
焦り