
無断
Lecture: むだん
Significations: sans permission, sans préavis, non autorisé
Types de mot: noun, na_adjective
Phrases d'exemple
無断で会議を欠席した。
<b>Mudan</b> de kaigi wo kesseki shita.
J'ai été absent de la réunion <b>sans permission</b>.
無断で人の物を使ってはいけない。
<b>Mudan</b> de hito no mono wo tsukatte wa ikenai.
Tu ne dois pas utiliser les affaires de quelqu'un d'autre <b>sans permission</b>.
無断欠勤は会社に迷惑をかける。
<b>Mudan</b> kekkin wa kaisha ni meiwaku wo kakeru.
Une absence <b>non autorisée</b> cause des problèmes à l'entreprise.
無断で部屋に入らないでください。
<b>Mudan</b> de heya ni hairanaide kudasai.
Veuillez ne pas entrer dans la pièce <b>sans permission</b>.
Exercices pratiques
usage_japanese
{placeholder}で会社を休むのはよくない。
Réponse: むだん
usage_japanese
他人のものを{placeholder}で使ってはいけない。
Réponse: むだん
usage_japanese
彼は{placeholder}で早退した。
Réponse: むだん
usage_japanese
{placeholder}欠勤が続く場合は、上司が対応を考える必要がある。
Réponse: むだん
usage_japanese
{placeholder}で他社の機密情報を外部に漏らした場合、法的な責任を問われる可能性がある。
Réponse: むだん