Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
正社員
se
i
sha
しゃ
i
n
employé à temps plein
employé régulier, employé permanent
noun
Phrases d'exemple
かのじょはパートからせいしゃいんになった。
Elle est passée d'un poste à temps partiel à un poste d'employée à temps plein.
せいしゃいんとしてさいようされることがもくひょうです。
Mon objectif est d'être embauché en tant qu'employé à temps plein.
せいしゃいんふくこうせいじゅうじつしている。
Les employés à temps plein bénéficient d'excellents avantages sociaux.
このかいしゃではせいしゃいんしゅうはない。
Cette entreprise ne recrute pas actuellement d'employés à temps plein.

Exercices pratiques

1
非正規ひせいき労働者ろうどうしゃ正社員せいしゃいん転換てんかんするための支援策しえんさくとして、政府せいふはさまざまな補助金ほじょきん制度せいどもうけている。
Comme mesure de soutien pour que les travailleurs non-réguliers passent à l'emploi à temps plein, le gouvernement a établi divers systèmes de subventions.
Réponse
正社員せいしゃいん
2
かれ正社員せいしゃいんとしてはたらいている。
Il travaille comme employé à temps plein.
Réponse
正社員せいしゃいん
3
来月らいげつから正社員せいしゃいんになる予定よていです。
Je suis prévu de devenir employé à temps plein à partir du mois prochain.
Réponse
正社員せいしゃいん
4
正社員せいしゃいんになるために、毎日まいにち就職活動しゅうしょくかつどう頑張がんばっている。
Je travaille dur dans la recherche d'emploi chaque jour afin de devenir un employé régulier.
Réponse
正社員せいしゃいん
5
正社員せいしゃいんはアルバイトや派遣はけんくらべて、社会保険しゃかいほけん退職金たいしょくきんなどの福利厚生ふくりこうせい充実じゅうじつしている。
Par rapport aux travailleurs à temps partiel et contractuels, les employés à temps plein bénéficient de meilleurs avantages tels que l'assurance sociale et le paiement de retraite.
Réponse
正社員せいしゃいん