
改札
Lecture: かいさつ
Significations: portillon, tourniquet, contrôle des billets
Types de mot: noun
Phrases d'exemple
改札でICカードを使う。
<b>Kaisatsu</b> de IC kaado wo tsukau.
J'utilise ma carte IC au <b>portillon</b>.
改札を通って中に入った。
<b>Kaisatsu</b> wo tootte naka ni haitta.
Je suis passé par le <b>portillon</b> pour entrer.
切符がなくて改札を出られなかった。
Kippu ga nakute <b>kaisatsu</b> wo derarenakatta.
Je n'avais pas de billet, donc je n'ai pas pu sortir par le <b>portillon</b>.
改札の前で友達を待った。
<b>Kaisatsu</b> no mae de tomodachi wo matta.
J'ai attendu mon ami devant le <b>portillon</b>.
Exercices pratiques
usage_japanese
友達と{placeholder}の前で待ち合わせた。
Réponse: かいさつ
usage_japanese
切符が見当たらなくて、{placeholder}で止められてしまい、係員に事情を説明した。
Réponse: かいさつ
usage_japanese
{placeholder}を通って電車に乗る。
Réponse: かいさつ
usage_japanese
切符を持って{placeholder}に向かう。
Réponse: かいさつ
usage_japanese
Suicaを使えば、{placeholder}を素早く通り抜けられる。
Réponse: かいさつ