Shirimono Logo
Shirimono
Vocabulaire

指定席

Lecture: していせき

Significations: sièges réservés, siège réservé

Types de mot: noun

Phrases d'exemple

  • ていせきやくしておいた。

    <b>Shiteiseki</b> wo yoyaku shite oita.

    J'ai réservé une <b>place désignée</b> à l'avance.

  • ていせきゆうせきよりたかい。

    <b>Shiteiseki</b> wa jiyuuseki yori takai.

    Les <b>sièges réservés</b> sont plus chers que les places non réservées.

  • このれっしゃていせきはありますか。

    Kono ressha ni <b>shiteiseki</b> wa arimasu ka.

    Y a-t-il des <b>sièges réservés</b> dans ce train ?

  • ていせきがいい。

    Komu hi wa <b>shiteiseki</b> ga ii.

    Les jours de grande affluence, les <b>sièges réservés</b> sont préférables.

Exercices pratiques

  • usage_japanese

    旅行りょこう計画けいかくてるさい、{placeholder}をはやめに確保かくほしておくと安心あんしんだ。

    Réponse: していせき

  • usage_japanese

    {placeholder}のチケットをう。

    Réponse: していせき

  • usage_japanese

    新幹線しんかんせんでは{placeholder}と自由席じゆうせきがある。

    Réponse: していせき

  • usage_japanese

    んでいたので{placeholder}を事前じぜん予約よやくした。

    Réponse: していせき

  • usage_japanese

    連休れんきゅう中は{placeholder}がすぐに満席まんせきになってしまう。

    Réponse: していせき