
拍手(する)
Lecture: はくしゅ
Significations: applaudissements, applaudir
Types de mot: noun, verb
Phrases d'exemple
演奏が終わると、大きな拍手が起きた。
Ensou ga owaru to, ookina <b>hakushu</b> ga okita.
Quand la représentation s'est terminée, une salve d'<b>applaudissements</b> a éclaté.
観客は選手に拍手した。
Kankyaku wa senshu ni <b>hakushu</b> shita.
Le public a <b>applaudi</b> l'athlète.
選手の活躍に会場全体が拍手した。
Senshu no katsuyaku ni kaijou zentai ga <b>hakushu</b> shita.
La salle entière a <b>applaudi</b> la performance exceptionnelle de l'athlète.
先生の話が終わった後、みんなで拍手をした。
Sensei no hanashi ga owatta ato, minna de <b>hakushu</b> wo shita.
Une fois que le professeur a terminé de parler, tout le monde a <b>applaudi</b> ensemble.
Exercices pratiques
usage_japanese
演奏が終わると、観客が{placeholder}した。
Réponse: はくしゅ
usage_japanese
選手が入場すると、会場全体から大きな{placeholder}が起きた。
Réponse: はくしゅ
usage_japanese
スピーチが終わると、会場から温かい{placeholder}が送られた。
Réponse: はくしゅ
usage_japanese
選手が優勝を決めたとき、観客は立ち上がって{placeholder}した。
Réponse: はくしゅ
usage_japanese
感動的な演技に、観客は自然と立ち上がり、鳴り止まない{placeholder}を送り続けた。
Réponse: はくしゅ