
(〜が)抜ける
Lecture: ぬける
Significations: être extrait, tomber, sortir, être manquant, traverser, s'échapper
Types de mot: verb
Phrases d'exemple
最近、髪がたくさん抜ける。
Saikin, kami ga takusan <b>nukeru</b>.
Beaucoup de mes cheveux sont en train de <b>tomber</b> ces derniers temps.
この書類に名前が抜けている。
Kono shorui ni namae ga <b>nukete iru</b>.
Le nom est <b>manquant</b> sur ce document.
子供の歯が抜けた。
Kodomo no ha ga <b>nuketa</b>.
La dent de mon enfant est <b>tombée</b>.
トンネルを抜けると海が見えた。
Tonneru wo <b>nukeru</b> to umi ga mieta.
Quand nous avons <b>traversé</b> le tunnel, la mer est apparue.
Exercices pratiques
usage_japanese
髪の毛が{placeholder}。
Réponse: ぬける / ぬけます
usage_japanese
歯が{placeholder}ので、歯医者に行った。
Réponse: ぬけた / ぬけました
usage_japanese
このパズルのピースが一枚{placeholder}いる。
Réponse: ぬけて
usage_japanese
長時間の緊張から解放され、体中の力が{placeholder}ような感覚になった。
Réponse: ぬける
usage_japanese
名前がリストから{placeholder}いたので、担当者に連絡した。
Réponse: ぬけて