
慌ただしい
Lecture: あわただしい
Significations: pressé, occupé, mouvementé, animé, agité
Types de mot: i_adjective
Phrases d'exemple
朝はいつも慌ただしい。
Asa wa itsumo <b>awatadashii</b>.
Les matins sont toujours <b>trépidants</b>.
年末は慌ただしい日が続く。
Nenmatsu wa <b>awatadashii</b> hi ga tsuzuku.
À la fin de l'année, les journées <b>chargées</b> s'enchaînent.
駅の中は慌ただしかった。
Eki no naka wa <b>awatadashikatta</b>.
L'intérieur de la gare était en pleine <b>effervescence</b>.
引っ越しの前は慌ただしい。
Hikkoshi no mae wa <b>awatadashii</b>.
C'est la <b>course</b> avant un déménagement.
Exercices pratiques
usage_japanese
年末は{placeholder}日々が続く。
Réponse: あわただしい
usage_japanese
引越しの準備で最近{placeholder}毎日を過ごしている。
Réponse: あわただしい
usage_japanese
事故の後処理で現場は{placeholder}雰囲気に包まれていた。
Réponse: あわただしい
usage_japanese
今日は朝から{placeholder}一日だった。
Réponse: あわただしい
usage_japanese
台風の接近を受け、避難所では受け入れ準備のために{placeholder}動きが続き、スタッフは休む暇もなかった。
Réponse: あわただしい