Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
微妙(な)
bi
myo
みょ
u
subtil
délicat, douteux, incertain, maladroit
na_adjective
Phrases d'exemple
このあじみょうだとおもう。
Je pense que ce goût est douteux.
ふたかんけいみょうになった。
La relation entre les deux est devenue gênante.
みょういろちがいにづいた。
J'ai remarqué la subtile différence de couleur.
かれへんみょうだった。
Sa réponse était douteuse.

Exercices pratiques

1
二人ふたりあいだ関係かんけい微妙びみょうで、友達ともだちなのか恋人こいびとなのかわからない。
La relation entre les deux est ambiguë, et il n'est pas clair s'ils sont amis ou amants.
Réponse
微妙びみょう
2
言語げんごには文化ぶんかごとに微妙びみょうなニュアンスがあり、直訳ちょくやくするだけでは本来ほんらい意味いみ正確せいかくつたわらないこともおおい。
Les langues ont des nuances délicates qui varient selon la culture, et la traduction littérale seule ne parvient souvent pas à transmettre fidèlement le sens original.
Réponse
微妙びみょう
3
かれ返事へんじ微妙びみょうで、行くいくのかどうかわからない。
Sa réponse était vague, donc je ne sais pas s'il y va ou non.
Réponse
微妙びみょう
4
料理りょうりあじ微妙びみょうで、おいしいとはいにくい。
La saveur du plat est discutable, et il est difficile de dire qu'il est délicieux.
Réponse
微妙びみょう
5
彼女かのじょ表情ひょうじょう微妙びみょう変わったかわったので、何かなにか言い過ぎたいいすぎたかと心配しんぱいした。
Son expression a changé de façon subtile, alors je me suis inquiété d'avoir trop dit.
Réponse
微妙びみょう