Shirimono Logo
Shirimono
Vocabulaire

子供の日

Lecture: こどものひ

Significations: Jour des enfants

Types de mot: noun, compound

Phrases d'exemple

  • どもがついつです。

    <b>Kodomo no hi</b> wa gogatsu itsuka desu.

    La <b>fête des enfants</b> est le 5 mai.

  • どもこうえんあそんだ。

    <b>Kodomo no hi</b> ni kouen de asonda.

    Nous avons joué au parc lors de la <b>fête des enfants</b>.

  • どもやすみになる。

    <b>Kodomo no hi</b> wa yasumi ni naru.

    La <b>fête des enfants</b> est un jour férié.

  • としどもたのしかった。

    Kotoshi no <b>kodomo no hi</b> wa tanoshikatta.

    La <b>fête des enfants</b> de cette année était amusante.

Exercices pratiques

  • usage_japanese

    {placeholder}は五月五日ごがつついたちだ。

    Réponse: こどものひ

  • usage_japanese

    {placeholder}にこいのぼりをかざった。

    Réponse: こどものひ

  • usage_japanese

    {placeholder}は子供こどもたちの健康けんこう幸福こうふくねが祝日しゅくじつだ。

    Réponse: こどものひ

  • usage_japanese

    {placeholder}には柏餅かしわもちべる習慣しゅうかんがあり、おとこ成長せいちょういのる。

    Réponse: こどものひ

  • usage_japanese

    {placeholder}は本来ほんらいおとこのための端午たんご節句せっく起源きげんだが、現在げんざいすべての子供こどもしあわせをねがとして定着ていちゃくしている。

    Réponse: こどものひ