
噂(する)
Lecture: うわさ
Significations: rumeur, rapport, commérages
Types de mot: noun, verb
Phrases d'exemple
あの人の噂を聞いた。
Ano hito no <b>uwasa</b> wo kiita.
J'ai entendu une <b>rumeur</b> à propos de cette personne.
友達が先生を噂していた。
Tomodachi ga sensei wo <b>uwasa</b> shite ita.
Mes amis étaient en train de <b>commérer</b> au sujet du professeur.
その噂は本当ですか。
Sono <b>uwasa</b> wa hontou desu ka.
Cette <b>rumeur</b> est-elle vraie ?
悪い噂が広がった。
Warui <b>uwasa</b> ga hirogatta.
Une mauvaise <b>rumeur</b> s'est propagée.
Exercices pratiques
usage_japanese
彼女についての{placeholder}が広まった。
Réponse: うわさ
usage_japanese
それはただの{placeholder}です。
Réponse: うわさ
usage_japanese
人のことを{placeholder}するのはよくない。
Réponse: うわさ
usage_japanese
その{placeholder}が事実かどうか確認した方がいい。
Réponse: うわさ
usage_japanese
インターネット上では根拠のない{placeholder}が瞬く間に広がることがあり、情報の信頼性を判断する力が求められる。
Réponse: うわさ