Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
品切れ
shi
na
gi
re
en rupture de stock
épuisé, indisponible
noun
Phrases d'exemple
このパンはしなぎれです。
Ce pain est en rupture de stock.
にんきのしょうひんがしなぎれになった。
Le produit populaire est en rupture de stock.
しなぎれでかえませんでした。
Je n'ai pas pu l'acheter car il était en rupture de stock.
しなぎれのばあいはごれんらくします。
Nous vous contacterons si l'article est en rupture de stock.

Exercices pratiques

1
その商品しょうひん品切しなぎです。
Ce produit est en rupture de stock.
Réponse
品切しなぎ
2
さがしていたほん品切しなぎえなかった。
Le livre que je cherchais était en rupture de stock et je n'ai pas pu l'acheter.
Réponse
品切しなぎ
3
人気にんきのケーキは午前中ごぜんちゅう品切しなぎになった。
Le gâteau populaire s'est retrouvé en rupture de stock dans la matinée.
Réponse
品切しなぎ
4
問い合わせた商品といあわせたしょうひん品切しなぎのため現在げんざい購入こうにゅうできません。
Le produit sur lequel vous vous êtes renseigné est actuellement indisponible car il est en rupture de stock.
Réponse
品切しなぎ
5
特売とくばい商品しょうひんはすぐに品切しなぎになってしまうから、はやめに来店らいてんして購入こうにゅうするようにしている。
Les articles en promotion se retrouvent vite en rupture de stock, alors je veille à venir tôt au magasin pour les acheter.
Réponse
品切しなぎ