
VOCABULARY
可愛がる
ka
か
wa
わ
i
い
ga
が
ru
る
montrer de l'affection
aimer tendrement, gâter, être amateur de, traiter avec affection
verb
Phrases d'exemple
祖母は孫をとても可愛がっている。
Ma grand-mère chérit beaucoup son petit-enfant.
彼は子猫を可愛がって育てた。
Il a élevé le chaton avec affection.
先生に可愛がられて嬉しかった。
J'étais heureux d'être chéri par mon professeur.
兄は妹をいつも可愛がっている。
Mon grand frère chérit toujours sa petite sœur.
来週のイベントに参加するつもりだ。
Je prévois de participer à l'événement de la semaine prochaine.
クラブへの参加を申し込んだ。
J'ai demandé à rejoindre le club.
大勢の人が大会に参加した。
Un grand nombre de personnes ont participé au tournoi.
会議への参加は自由です。
La participation à la réunion est facultative.
Exercices pratiques
1
犬を可愛がる。
Je témoigne de l'affection à mon chien.
Réponse
可愛がる可愛がります
2
祖父は孫を可愛がる。
Mon grand-père chérit ses petits-enfants.
Réponse
可愛がる可愛がります
3
子供を可愛がるあまり、なんでも許してしまうのは良くない。
Ce n'est pas bon de tout permettre juste parce que tu aimes tant ton enfant.
Réponse
可愛がる
4
先輩は後輩をずっと可愛がった。
L'aîné traitait le cadet avec affection.
Réponse
可愛がった可愛がりました
5
父はずっと子猫を可愛がっている。
Mon père témoigne de l'affection au chaton depuis le début.
Réponse
可愛がっている可愛がっています