Shirimono Logo
Shirimono
Vocabulaire

口が軽い

Lecture: くちがかるい

Significations: avoir la langue bien pendue, bavard, indiscret, enclin à bavarder, incapable de garder un secret

Types de mot: idiom

Phrases d'exemple

  • かれくちかるからをつけて。

    Kare wa <b>kuchi ga karui</b> kara ki wo tsukete.

    Sois prudent car il <b>a la langue bien pendue</b>.

  • くちかるひとにははなせない。

    <b>Kuchi ga karui</b> hito ni wa hanasenai.

    Je ne peux rien confier à quelqu'un qui <b>ne sait pas garder un secret</b>.

  • あのくちかるおもう。

    Ano ko wa <b>kuchi ga karui</b> to omou.

    Je pense que cet enfant est <b>indiscret</b>.

  • くちかるくてみつがもれた。

    <b>Kuchi ga karui</b>kute himitsu ga moreta.

    À cause de son <b>indiscrétion</b>, le secret a fuité.

Exercices pratiques

  • usage_japanese

    彼女かのじょは{placeholder}から、秘密ひみつはなさないほうがいい。

    Réponse: くちがかるい

  • usage_japanese

    かれは{placeholder}ので、はなしがすぐひろまってしまう。

    Réponse: くちがかるい

  • usage_japanese

    あのひとったらダメだよ。{placeholder}から。

    Réponse: くちがかるい

  • usage_japanese

    田中たなかさんは{placeholder}から、大事だいじはなし彼女かのじょまえではしないほうがいい。

    Réponse: くちがかるい

  • usage_japanese

    機密情報きみつじょうほうあつか仕事しごとには、{placeholder}なひといていない。

    Réponse: くちがかるい