Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
友好関係
yu
u
ko
u
ka
n
ke
i
relation amicale
amitié, relations amicales
noun
compound
Phrases d'exemple
ゆうこうかんけいたいせつにする。
Je valorise notre relation amicale.
りょうこくゆうこうかんけいながい。
Les relations amicales entre les deux pays sont anciennes.
ゆうこうかんけいつづいている。
La relation amicale se poursuit.
ゆうこうかんけいつくりたい。
Je veux construire une relation amicale.

Exercices pratiques

1
このふたつのくになが友好関係ゆうこうかんけいたもっている。
Ces deux pays entretiennent de longues relations amicales.
Réponse
友好関係ゆうこうかんけい
2
両国りょうこく友好関係ゆうこうかんけいきずくために努力どりょくしている。
Les deux pays s'efforcent de construire des relations amicales.
Réponse
友好関係ゆうこうかんけい
3
会談かいだん友好関係ゆうこうかんけいをさらにふかめる結果けっかになった。
Le sommet a permis d'approfondir davantage les relations amicales.
Réponse
友好関係ゆうこうかんけい
4
歴史的れきしてき問題もんだいがあっても、友好関係ゆうこうかんけい維持いじすることは重要じゅうようだ。
Même en présence de problèmes historiques, il est important de maintenir des relations amicales.
Réponse
友好関係ゆうこうかんけい
5
経済的けいざいてき利害りがい対立たいりつつづなかでも、友好関係ゆうこうかんけいそこなわないよう慎重しんちょう外交がいこうもとめられる。
Même au milieu de conflits d'intérêts économiques persistants, une diplomatie prudente est nécessaire pour ne pas compromettre les relations amicales.
Réponse
友好関係ゆうこうかんけい