
VOCABULARY
出迎え
de
で
mu
む
ka
か
e
え
réunion
réception, salutation
noun
Phrases d'exemple
えきまででむかえにきた。
Je suis venu à la gare pour les accueillir.
でむかえをおねがいします。
Je demande une réception.
ちちがでむかえをしてくれた。
Mon père est venu m'accueillir.
あたたかいでむかえだった。
C'était une réception chaleureuse.
Exercices pratiques
1
出迎えに来てください。
Veuillez venir pour l'accueil.
Réponse
出迎え
2
空港で出迎えをする。
Je vais faire un accueil à l'aéroport.
Réponse
出迎え
3
友達の出迎えに駅へ行った。
Je suis allé à la gare pour accueillir mon ami.
Réponse
出迎え
4
社長の出迎えをずっと待っている。
J'attends depuis longtemps l'accueil du directeur.
Réponse
出迎え
5
大切なお客様の出迎えができれば、関係が深まると思う。
Si nous pouvons assurer un bon accueil à des clients importants, je pense que notre relation s'approfondira.
Réponse
出迎え