
VOCABULARY
上機嫌(な)
jo
じょ
u
う
ki
き
ge
げ
n
ん
bonne humeur
gaieté
noun
na_adjective
Phrases d'exemple
今日の父は上機嫌だ。
Mon père est de bonne humeur aujourd'hui.
上機嫌な声で歌っていた。
Ils chantaient d'une voix enjouée.
彼は朝から上機嫌だった。
Il était de très bonne humeur depuis ce matin.
犬を見て上機嫌になった。
Ils sont devenus joyeux après avoir vu le chien.
Exercices pratiques
1
試合に勝って、選手たちは上機嫌だった。
Après avoir remporté le jeu, les joueurs étaient de bonne humeur.
Réponse
上機嫌
2
昇進が決まった翌日、彼は上機嫌で出社してきた。
Le lendemain de la décision de sa promotion, il est venu au travail de bonne humeur.
Réponse
上機嫌
3
部長は今日上機嫌で、みんなに声をかけていた。
Le chef de département était de bonne humeur aujourd'hui et parlait à tout le monde.
Réponse
上機嫌
4
プレゼントをもらって、子供は上機嫌になった。
L'enfant est devenu joyeux après avoir reçu un cadeau.
Réponse
上機嫌
5
上司が上機嫌なときは仕事の頼みごとを通しやすいという経験は、多くの人に共通しているだろう。
L'expérience selon laquelle il est plus facile d'obtenir l'approbation de demandes de travail quand le patron est de bonne humeur est probablement commune à beaucoup de personnes.
Réponse
上機嫌