
VOCABULARY
ペコペコ(な)
pe
ぺ
ko
こ
pe
ぺ
ko
こ
affamé
très affamé, flagornerie, obséquieux, servile
adverb
na_adjective
Phrases d'exemple
お腹がペコペコで何も考えられない。
Je suis tellement affamé que je ne peux penser à rien.
昼ご飯を食べずにペコペコだ。
Je suis affamé car je n'ai pas déjeuné.
練習の後でお腹がペコペコになった。
Je suis devenu affamé après l'entraînement.
彼はいつも上司にペコペコしている。
Il est toujours en train de se prosterner devant son patron.
Exercices pratiques
1
お腹がペコペコだ。
J'ai l'estomac dans les talons.
Réponse
ペコペコ
2
昼ごはんを食べられなかったので、夕方にはお腹がペコペコになった。
Comme je n'avais pas pu déjeuner, le soir j'avais l'estomac complètement vide.
Réponse
ペコペコ
3
「ちょっと待って。お腹がペコペコで何も考えられない。」
« Attends un peu. J'ai tellement faim que je ne peux penser à rien. »
Réponse
ペコペコ
4
試合が長引いて、補食の時間もなかったため、選手たちは試合終了時にはお腹がペコペコの状態だった。
Le match s'est prolongé et il n'y avait pas le temps de prendre une collation, si bien que les joueurs avaient l'estomac creux à la fin.
Réponse
ペコペコ
5
長時間の登山の後、体はくたくたでお腹はペコペコだった。
Après de longues heures de randonnée en montagne, le corps était épuisé et le ventre creux de faim.
Réponse
ペコペコ