
VOCABULARY
なんとか
na
な
n
ん
to
と
ka
か
d'une manière ou d'une autre
à peine, quelque chose ou autre
adverb
noun
Phrases d'exemple
なんとか間に合った。
Je suis tant bien que mal arrivé à l'heure.
なんとか試験に受かった。
J'ai tout juste réussi l'examen.
なんとかなるよ。
Ça finira par s'arranger d'une manière ou d'une autre.
なんとか一人で終わらせた。
J'ai tant bien que mal fini tout seul.
Exercices pratiques
1
なんとか間に合った。
J'ai réussi de justesse à arriver à temps.
Réponse
なんとか
2
お金が足りなかったが、なんとか旅行できた。
Je n'avais pas assez d'argent, mais j'ai réussi à voyager tant bien que mal.
Réponse
なんとか
3
難しかったが、なんとか終わらせることができた。
C'était difficile, mais j'ai réussi à le terminer tant bien que mal.
Réponse
なんとか
4
締め切りに間に合うように、なんとか仕事を片付けた。
J'ai réussi à finir le travail avant la date limite.
Réponse
なんとか
5
資金不足という厳しい状況の中でも、チーム全員で協力し、なんとかプロジェクトを完成させることができた。
Même dans la situation difficile d'un manque de fonds, toute l'équipe a coopéré et a réussi à mener à bien le projet.
Réponse
なんとか