Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
だっこ(する)
da
ko
porter dans les bras
serrer dans ses bras, câliner, porter (dans les bras), tenir (un bébé, etc.)
noun
verb
Phrases d'exemple
あかちゃんをだっこした。
J'ai pris le bébé dans mes bras.
だっこだいきなだ。
C'est un enfant qui adore qu'on le prenne dans ses bras.
ははだっこしてくれた。
Ma mère m'a pris dans ses bras.
いぬだっこちいい。
Tenir un chien dans ses bras, c'est agréable.

Exercices pratiques

1
どもが「だっこして」といている。
L'enfant pleure en disant « porte-moi dans tes bras ! »
Réponse
だっこ
2
とうさんがあかちゃんをだっこして、笑顔えがおはなしかけている。
Le père tient le bébé dans ses bras en souriant et en lui parlant.
Réponse
だっこ
3
ペットをだっこして写真しゃしんった。
J'ai pris une photo en tenant mon animal dans les bras.
Réponse
だっこ
4
病院びょういんまれたばかりのあかちゃんをだっこした瞬間しゅんかんなみだまらなかった。
Au moment où j'ai tenu mon nouveau-né dans les bras à l'hôpital, je n'arrivais pas à m'arrêter de pleurer.
Réponse
だっこ
5
保育士ほいくしいている乳幼児にゅうようじだっこしてかせることは、情緒的じょうちょてき安定あんていうながうえ重要じゅうようだとされている。
Il est considéré important que les travailleurs de la petite enfance tiennent dans les bras et calment les nourrissons qui pleurent, car cela favorise la stabilité émotionnelle.
Réponse
だっこ