
そっと(する)
Lecture: そっと
Significations: doucement, calmement, furtivement, secrètement
Types de mot: adverb
Phrases d'exemple
赤ちゃんが寝ているのでそっと歩いた。
Akachan ga nete iru node <b>sotto</b> aruita.
Le bébé dormait, alors j'ai marché <b>silencieusement</b>.
彼はそっとドアを閉めた。
Kare wa <b>sotto</b> doa wo shimeta.
Il a fermé la porte <b>doucement</b>.
患者の手をそっと握った。
Kanja no te wo <b>sotto</b> nigitta.
J'ai pris la main du patient <b>doucement</b>.
そっとしておいてほしい。
<b>Sotto shite</b> oite hoshii.
Je veux être <b>laissé tranquille</b>.
Exercices pratiques
usage_japanese
眠っている赤ちゃんの横を{placeholder}通過した。
Réponse: そっと
usage_japanese
かわいそうな犬の頭を{placeholder}なでてあげた。
Réponse: そっと
usage_japanese
会議中に気分が悪くなって、{placeholder}部屋を出た。
Réponse: そっと
usage_japanese
悲しんでいる友達の肩に{placeholder}手を置いた。
Réponse: そっと
usage_japanese
手術後の患者の容態を確認するために、看護師は{placeholder}病室に入り、眠っている患者を起こさないように注意した。
Réponse: そっと