
きらきら(する)
Lecture: きらきら
Significations: scintiller, pétillant, scintillant, scintillement, étincelle
Types de mot: adverb, verb
Phrases d'exemple
星がきらきら光っている。
Hoshi ga <b>kirakira</b> hikatte iru.
Les étoiles <b>scintillent</b>.
海がきらきらしていた。
Umi ga <b>kirakira</b> shite ita.
La mer <b>scintillait</b>.
きらきらした目で見つめた。
<b>Kirakira</b> shita me de mitsumeta.
Elle a regardé avec des yeux <b>étincelants</b>.
雪がきらきらと輝く。
Yuki ga <b>kirakira</b> to kagayaku.
La neige <b>brille</b> de mille feux.
Exercices pratiques
usage_japanese
星が夜空で{placeholder}と光っている。
Réponse: きらきら
usage_japanese
彼女のダイヤモンドが光を受けて{placeholder}していた。
Réponse: きらきら
usage_japanese
子供の目が{placeholder}と輝いていた。
Réponse: きらきら
usage_japanese
川の水面が太陽の光を受けて{placeholder}と輝いていた。
Réponse: きらきら
usage_japanese
才能ある若者たちが{placeholder}とした瞳で未来に向かって進む姿は、社会の活力そのものだ。
Réponse: きらきら