
お年玉
Lecture: おとしだま
Significations: otoshidama, étrennes (données aux enfants)
Types de mot: noun
Phrases d'exemple
お年玉をもらってうれしい。
<b>Otoshidama</b> wo moratte ureshii.
Je suis heureux d'avoir reçu de l'<b>otoshidama</b>.
子供にお年玉をあげた。
Kodomo ni <b>otoshidama</b> wo ageta.
J'ai donné de l'<b>otoshidama</b> aux enfants.
お年玉で本を買うつもりだ。
<b>Otoshidama</b> de hon wo kau tsumori da.
J'ai l'intention d'acheter un livre avec mon <b>otoshidama</b>.
お年玉はお正月の楽しみだ。
<b>Otoshidama</b> wa oshougatsu no tanoshimi da.
L'<b>otoshidama</b> est l'une des joies du Nouvel An.
Exercices pratiques
usage_japanese
{placeholder}はポチ袋に入れて渡すのが一般的だ。
Réponse: おとしだま
usage_japanese
子供の頃は{placeholder}が正月の一番の楽しみだったが、大人になってからはあげる側になった。
Réponse: おとしだま
usage_japanese
日本の伝統行事である{placeholder}は、子供に金銭感覚を育む機会にもなるとして、教育的な観点からも注目されている。
Réponse: おとしだま
usage_japanese
子供たちは{placeholder}をもらって喜んでいた。
Réponse: おとしだま
usage_japanese
正月に祖父母から{placeholder}をもらった。
Réponse: おとしだま