Shirimono Logo
Shirimono
Grammaire

折角

Lecture: せっかく

Significations: avec effort, tant attendu

Explication

introduction

explanation

*<ruby>折角<rt>せっかく</rt></ruby>* exprime le fait qu'un effort a été fourni ou qu'une opportunité rare se présente, signifiant ainsi **après s'être donné tout ce mal** ou **maintenant que nous en avons l'occasion**. Cela implique que l'effort ou l'opportunité mérite d'être valorisé.

explanation

*<ruby>折角<rt>せっかく</rt></ruby>* est utilisé lorsqu'un effort précieux ou une opportunité est *gâché* (avec un résultat regrettable), ou lorsque le locuteur veut s'assurer que ce ne soit *pas* gaspillé. S'utilise aussi bien dans des situations passées que présentes.

structure

Exercices pratiques

  • usage_japanese

    {placeholder}たのに、もうまっていた。

    Réponse: せっかく

  • usage_japanese

    {placeholder}だから、もうすこていきましょう。

    Réponse: せっかく

  • usage_japanese

    {placeholder}つくった料理りょうりなのに、だれをつけてくれなかったのは残念ざんねんだ。

    Réponse: せっかく

  • usage_japanese

    {placeholder}ったのに、すぐこわれた。

    Réponse: せっかく

  • usage_japanese

    {placeholder}の機会きかいだから、挑戦ちょうせんしてみよう。

    Réponse: せっかく

  • usage_japanese

    {placeholder}旅行りょこうたのだから、たのしもう。

    Réponse: せっかく

  • usage_japanese

    {placeholder}書いた手紙を、誤って捨ててしまった。

    Réponse: せっかく

  • usage_japanese

    {placeholder}つくったのに、こわれてしまった。

    Réponse: せっかく