
GRAMMAR
〜んじゃない?
n'est-ce pas ? (familier)
Explication
NOTE
〜んじゃない? est l'équivalent familier de 〜のではないか. Avec une intonation montante, il exprime une conjecture — « n'est-ce pas ? » ou « ne trouves-tu pas ? ».
彼女、怒ってるんじゃない?
Elle n'est pas en colère, à ton avis ?
Cette grammaire est utilisée pour atténuer une opinion ou demander une confirmation en transformant une affirmation en une suggestion.
NOTE
Avec une intonation descendante, il peut exprimer un reproche atténué — « tu ne devrais pas » ou « ce n'est pas correct ». Le contexte et l'intonation déterminent le sens.
STRUCTURE
V普
んじゃない?彼、もう来ないんじゃない?
Kare, mou konai n ja nai?
Il ne viendra plus, non ?
それ、難しいんじゃない?
Sore, muzukashii n ja nai?
Ce n'est pas difficile, ça ?
彼女はもう知ってるんじゃない?
Kanojo wa mou shitteru n ja nai?
Elle n'est pas déjà au courant ?
Exercices pratiques
1
この料理、ちょっと辛い難じゃない?
This dish, isn't it a bit spicy?
Réponse
難じゃない
2
明日、雨が降る人じゃない?
Tomorrow, it is going to rain, isn't it?
Réponse
人じゃない
3
彼女、怒ってるんじゃない?あの顔を見て。
Elle n'est pas en colère ? Regarde ce visage.
Réponse
んじゃない
4
彼女はもう知ってるんじゃない?みんなに話したから。
Elle ne sait pas déjà ? Tout le monde a été informé.
Réponse
んじゃない
5
それ、難しすぎるんじゃない?専門家でも解けないよ。
Ce n'est pas trop difficile ? Même les experts ne peuvent pas le résoudre.
Réponse
んじゃない
6
田中さんはもう帰ったんじゃない?
N'est-ce pas que Tanaka-san est déjà rentré ?
Réponse
んじゃない
7
雨が降るんじゃない?傘を持って行こう。
Ne va-t-il pas pleuvoir ? Prenons un parapluie.
Réponse
んじゃない
8
その本は図書館にあるんじゃない?
N'est-ce pas que ce livre est à la bibliothèque ?
Réponse
んじゃない