Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
まさか
je n'aurais jamais imaginé
pas question
Explication
NOTE

まさか est un adverbe/exclamation exprimant l'incrédulité ou le choc — « pas possible », « je n'aurais jamais cru », ou « sûrement pas ».

まさか彼女かのじょ結婚けっこんするなんて!
Pas possible, je n'aurais jamais imaginé qu'elle se marierait !
Utilisé ici comme interjection pour exprimer la surprise ou l'incrédulité face à un événement inattendu.
NOTE

Utilisé seul comme une exclamation (まさか!), au début d'une phrase, ou avec des négations : まさか〜ないだろう (« Sûrement pas que... » / « Il ne s'agit pas de... »).

まさかこんなことになるとはおもわなかった。
Je n'aurais jamais imaginé que les choses se passeraient ainsi.
Souvent utilisé avec des verbes de pensée (omou) pour souligner que le locuteur n'avait même pas envisagé cette possibilité.
STRUCTURE
まさか ...
まさかかれうそをついているとは。
Masaka kare ga uso o tsuite iru to wa.
Je n'arrive pas à croire qu'il soit en train de mentir.
まさかあなたが犯人はんにんだったとはゆめにもおもわなかった。
Masaka anata ga hannin datta to wa yume ni mo omowanakatta.
Je n'aurais même pas imaginé en rêve que tu étais le coupable.
まさかあめるとはおもわなかった。
Masaka ame ga furu to wa omowanakatta.
Je n'aurais jamais pensé qu'il pleuvrait.

Exercices pratiques

1
まさか彼が優勝するとは。
まさか he would win the championship!
Réponse
まさか
2
真逆まさかあの人が勝つとは。
まさか that person would win.
Réponse
真逆まさか
3
まさかかれ会社かいしゃめるとはおもわなかった。
Je n'aurais jamais cru qu'il quitterait l'entreprise.
Réponse
まさか
4
まさかこんなたかみせれてきてくれるとは!
C'est pas possible — je n'arrive pas à croire que tu m'aies emmené dans un restaurant aussi cher !
Réponse
まさか
5
まさか試験しけんちるとはゆめにもおもわなかった。
Je n'aurais jamais imaginé que j'échouerais à l'examen.
Réponse
まさか
6
まさかあめるとはおもわなかった。
Je n'aurais jamais pensé qu'il allait pleuvoir.
Réponse
まさか
7
まさかかれうそをついているとは。
Je ne peux pas croire qu'il mentirait.
Réponse
まさか
8
まさかあなたが犯人はんにんだったとはゆめにもおもわなかった。
Je n'aurais même pas rêvé que tu étais le coupable.
Réponse
まさか