Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜はもとより〜も
sans parler de
bien sûr
Explication
NOTE

〜はもとより〜も signifie sans parler de / bien sûr — une version plus formelle de はもちろん〜も. X est l'élément évident, et Y est un élément supplémentaire, souvent plus surprenant.

日本にほんはもとより海外かいがい有名ゆうめいだ。
C'est célèbre au Japon, sans parler de l'étranger.
Cette grammaire est utilisée pour souligner qu'une chose est vraie pour le premier élément mentionné, et encore plus pour le second. Cela implique que le second élément va de soi.
NOTE

Fréquemment utilisé dans la langue écrite, les discours formels ou les textes littéraires. D'un registre plus soutenu que はもちろん.

STRUCTURE
NはもとよりN
はもとより計算けいさんおしえている。
Yomikaki wa moto yori, keisan mo oshiete iru.
J'enseigne la lecture et l'écriture, sans parler de l'arithmétique.
専門知識せんもんちしきはもとより経験けいけん必要ひつようだ。
Senmon chishiki wa moto yori, keiken mo hitsuyou da.
Des connaissances spécialisées sont requises, sans parler de l'expérience.
国内こくないはもとより海外かいがい活躍かつやくしている。
Kokunai wa moto yori, kaigai mo katsuyaku shite iru.
Il est actif sur le plan national, sans parler de l'étranger.

Exercices pratiques

1
技術ぎじゅつはもとより人柄ひとがらはもとより大切たいせつだ。
Non seulement les compétences, mais aussi le 人柄ひとがら compte.
Réponse
はもとより
2
語学力ごがくりょくはもとより、コミュニケーション能力のうりょくはもとよりもとめられる。
Non seulement la 語学力ごがくりょく, mais aussi les capacités de communication sont requises.
Réponse
はもとより
3
日本語にほんごはもとより英語えいごはもとよりはなせる。
Non seulement le japonais, elle parle aussi anglais.
Réponse
はもとより
4
この歌手は歌もともとよりより、ダンスもすばらしい。
This singer is let alone a great singer, their dance is also wonderful.
Réponse
もともとよりより
5
この選手は体力はもとよりはもとより、精神力も優れている。
This athlete has, let alone mental strength, excellent physical strength.
Réponse
はもとよりはもとより
6
はもとより計算けいさんはもとよりおしえている。
Sans parler de la lecture et de l'écriture, j'enseigne aussi le calcul.
Réponse
はもとより
7
国内こくないはもとより海外かいがいはもとより活躍かつやくしている。
Sans parler du marché intérieur, il est aussi actif à l'étranger.
Réponse
はもとより
8
専門知識せんもんちしきはもとより経験けいけんはもとより必要ひつようだ。
Sans parler des connaissances spécialisées, l'expérience est aussi nécessaire.
Réponse
はもとより