Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜はもちろん〜も
non seulement ~ mais aussi
Explication
NOTE

〜はもちろん〜も signifie non seulement ... mais aussi — X est évident ou va de soi, et en plus de cela, Y est également le cas.

英語えいごはもちろん日本語にほんごはなせる。
Non seulement l'anglais, mais aussi le japonais : je parle les deux.
Cette structure est utilisée pour souligner qu'une chose est évidente, tout en ajoutant un autre élément qui est également vrai.
NOTE

X est présenté comme quelque chose de déjà connu ou attendu, tandis que Y ajoute un élément supplémentaire ou surprenant. Similaire à l'anglais of course X, but also Y.

STRUCTURE
NはもちろんN
日本語にほんごはもちろん文化ぶんか勉強べんきょうしている。
Nihongo wa mochiron, bunka mo benkyou shite iru.
Non seulement le japonais, mais aussi la culture : j'étudie les deux.
料理りょうりはもちろん掃除そうじ得意とくいだ。
Ryouri wa mochiron, souji mo tokui da.
Non seulement la cuisine, mais aussi le ménage : je suis doué pour les deux.
大人おとなはもちろん子供こどもその映画えいがたのしめる。
Otona wa mochiron, kodomo mo sono eiga o tanoshimeru.
Non seulement les adultes, mais aussi les enfants peuvent apprécier ce film.

Exercices pratiques

1
平日へいじつはもちろん週末しゅうまつはもちろんはたらいている。
Je travaille non seulement en semaine, mais aussi le week-end.
Réponse
はもちろん
2
なつはもちろんふゆはもちろんいそがしい。
Non seulement l'été, mais aussi l'hiver, c'est la période chargée.
Réponse
はもちろん
3
うたはもちろんおどはもちろん上手じょうずだ。
Elle est talentueuse, non seulement pour le chant, mais aussi pour la danse.
Réponse
はもちろん
4
平日へいじつはもちろん週末しゅうまつはもちろんいそがしくはたらいている。
Non seulement les jours de semaine mais aussi le week-end — je suis occupé à travailler.
Réponse
はもちろん
5
いぬはもちろんねこはもちろんきだ。
Non seulement les chiens mais aussi les chats — j'aime les deux.
Réponse
はもちろん
6
料理りょうりはもちろん掃除そうじはもちろん得意とくいだ。
Non seulement la cuisine mais aussi le ménage — je suis doué pour les deux.
Réponse
はもちろん
7
大人おとなはもちろん子供こどもはもちろんその映画えいがたのしめる。
Non seulement les adultes mais aussi les enfants peuvent apprécier ce film.
Réponse
はもちろん
8
日本語にほんごはもちろん文化ぶんかはもちろん勉強べんきょうしている。
Non seulement le japonais mais aussi la culture — j'étudie les deux.
Réponse
はもちろん