Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜に当たる
correspondre à
équivaloir à
Explication
NOTE

〜に当たる signifie correspond à, est équivalent à ou revient à. Il permet de faire correspondre une chose à son équivalent dans un autre système, une autre catégorie ou un autre cadre.

今年ことし創立そうりつ百周年ひゃくしゅうねんに当たる
Cette année correspond au centenaire de la fondation.
Utilisé ici pour exprimer qu'une date ou une période spécifique marque un événement ou un anniversaire particulier.
NOTE

C'est une forme plus formelle et analytique que de simplement dire です. On l'utilise pour expliquer des équivalences, comme des concepts étrangers transposés en japonais ou des périodes de temps mesurées dans une autre unité.

先生せんせい」は英語えいごの「teacher」に当たる
« Sensei » correspond au mot anglais « teacher ».
Utilisé pour expliquer le sens ou la traduction d'un mot en le comparant à son équivalent dans une autre langue.
STRUCTURE
N
に当たる
彼女かのじょわたし上司じょうしに当たる
Kanojo wa watashi no joushi ni ataru.
Elle équivaut à ma supérieure hiérarchique.
一ドルいちどるやく百五十円ひゃくごじゅうえんに当たる
Ichi doru wa yaku hyaku gojuu en ni ataru.
Un dollar correspond à environ 150 yens.
この役職やくしょく部長ぶちょうに当たる
Kono yakushoku wa buchou ni ataru.
Ce poste correspond à celui de chef de département.

Exercices pratiques

1
この役職やくしょく部長ぶちょうに当たる
Ce poste correspond au rang de chef de département.
Réponse
に当たる
2
百センチひゃくせんち一メートルいちめーとるに当たる
Cent centimètres équivalent à un mètre.
Réponse
に当たる
3
この作品さくひんかれ代表作だいひょうさくに当たる
Cette œuvre correspond à son chef-d'œuvre.
Réponse
に当たる
4
この数字は、千円たる
This number corresponds to 1000 yen.
Réponse
たる
5
日本にほんの「課長かちょう」という役職やくしょくは、欧米おうべい組織そしきにおける「manager」たる説明せつめいされることがおおい。
Le poste japonais de « kachô » est souvent expliqué comme correspondant à « manager » dans les organisations occidentales.
Réponse
たる
6
この数字は、千円たる
This number corresponds to 1000 yen.
Réponse
たる
7
先生せんせい」は英語えいごの「teacher」たる
"Sensei" correspond au mot anglais "teacher".
Réponse
たる
8
彼女かのじょわたし上司じょうしたるので、丁寧ていねいはな必要ひつようがある。
Puisqu'elle est l'équivalent de ma supérieure, je dois parler poliment.
Réponse
たる
9
今年ことし会社かいしゃ創立そうりつ五十周年ごじゅうしゅうねんたる記念きねんイベントが開催かいさいされる。
Puisque cette année correspond au 50e anniversaire de la fondation de l'entreprise, un événement commémoratif sera organisé.
Réponse
たる