Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜にもとづいて
basé sur
Explication
NOTE

〜にもとづいて signifie basé sur — l'action ou le jugement est fondé sur des preuves, des règles, des données ou des faits. Cela implique un ton formel.

事実じじつにもとづいて報告ほうこくする。
Je ferai un rapport fondé sur les faits.
Utilisé pour indiquer que quelque chose découle d'une source, d'un fondement ou d'une base spécifique.
NOTE

Pour modifier un nom, utilisez にもとづいた — par exemple : データにもとづいた判断 (un jugement basé sur des données).

STRUCTURE
N
にもとづいて
法律ほうりつにもとづいて判断はんだんする。
Houritsu ni motozuite handan suru.
Je prends des décisions en fonction de la loi.
科学的かがくてき証拠しょうこにもとづいて結論けつろんした。
Kagakuteki na shoukou ni motozuite, ketsuron wo dashita.
J'ai abouti à une conclusion basée sur des preuves scientifiques.
経験けいけんにもとづいてアドバイスをあたえる。
Keiken ni motozuite adobaisu wo ataeru.
Je donne des conseils basés sur mon expérience.

Exercices pratiques

1
事実じじつにもとづいて報告ほうこくした。
J'ai fait le rapport sur la base des faits.
Réponse
にもとづいて
2
法律ほうりつにもとづいて判断はんだんする。
Je juge sur la base de la loi.
Réponse
にもとづいて
3
経験けいけんにもとづいてアドバイスをする。
Je donne des conseils sur la base de mon expérience.
Réponse
にもとづいて
4
ルールもとづいて、正しく行動してください。
Please act correctly based on the rules.
Réponse
もとづいて
5
調査ちょうさ結果けっかにもとづいてあたらしい方針ほうしん策定さくていした。
Nous avons formulé une nouvelle politique en nous basant sur les résultats de l'enquête.
Réponse
にもとづいて
6
ルールもとづいて、正しく行動してください。
Please act correctly based on the rules.
Réponse
もとづいて
7
事実じじつにもとづいてはなした。
J'ai parlé en me basant sur les faits.
Réponse
にもとづいて
8
データにもとづいて分析ぶんせきおこなった。
Nous avons effectué l'analyse en nous basant sur les données.
Réponse
にもとづいて
9
科学的かがくてき証拠しょうこにもとづいて結論けつろんした。
J'ai tiré une conclusion en me basant sur les preuves scientifiques.
Réponse
にもとづいて