Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜について・〜につき
à propos de
concernant
Explication
NOTE

〜について et 〜につき signifient tous deux au sujet de ou concernant — ils marquent le sujet d'une discussion, d'une demande ou d'une explication.

環境問題かんきょうもんだいについてはなった。
Nous avons discuté au sujet de problèmes environnementaux.
Ni tsuite est une façon courante et neutre de dire « à propos de » ou « concernant » un sujet spécifique.
NOTE

について est la forme courante utilisée au quotidien. につき est la version plus formelle, utilisée à l'écrit ou dans un cadre officiel, souvent présente dans les avis et les documents.

STRUCTURE
N
について
日本にほん文化ぶんかについて勉強べんきょうしている。
Nihon no bunka ni tsuite benkyou shite iru.
J'étudie la culture japonaise en ce qui concerne le Japon.
将来しょうらいゆめについてかれた。
Shourai no yume ni tsuite kikareta.
On m'a posé des questions sur mes rêves d'avenir.
そのそのけんについて説明せつめいします。
Sono ken ni tsuite setsumei shimasu.
Je vais vous expliquer au sujet de cette affaire.
STRUCTURE
N
につき
本件ほんけんにつき、ご連絡れんらくもうげます。
Honken ni tsuki, go renraku moushi agemasu.
Concernant cette affaire, je vous contacte.
変更へんこうにつき、ご了承りょうしょうください。
Henkou ni tsuki, go ryoushou kudasai.
En ce qui concerne les changements, veuillez en prendre note.
このこのけんにつき、ご質問しつもんがあればおらせください。
Kono ken ni tsuki, go shitsumon ga areba oshirase kudasai.
Concernant ce sujet, veuillez nous informer si vous avez des questions.

Exercices pratiques

1
今回こんかい変更へんこうにつき、ご報告ほうこくいたします。
Concernant ce changement, je vous ferai un rapport.
Réponse
につき
2
工事こうじにつき通行止つうこうどめとなります。
En raison de travaux, la route sera fermée.
Réponse
につき
3
都合つごうにつき欠席けっせきいたします。
En raison de circonstances imprévues, je serai absent.
Réponse
につき
4
今日きょう会議かいぎについて資料しりょうつくった。
J'ai préparé des documents au sujet de la réunion d'aujourd'hui.
Réponse
について
5
問題もんだいについて調しらべた。
J'ai fait des recherches concernant ce problème.
Réponse
について
6
健康けんこうについて医者いしゃ相談そうだんした。
J'ai consulté un médecin au sujet de ma santé.
Réponse
について
7
環境かんきょう問題もんだいについて話し合はなしあいました。
We discussed about environmental issues.
Réponse
について
8
この会議かいぎは、あたらしいプロジェクトについてについておこなわれます。
This meeting is held concerning the new project.
Réponse
についてについてにつきにつき
9
この件について、後で詳しく説明します。
I will explain concerning this matter in detail later.
Réponse
について
10
このけんについてについて説明せつめいもとめます。
I request an explanation concerning this matter.
Réponse
についてについて
11
日本語にほんごについて勉強べんきょうしている。
J'étudie le japonais.
Réponse
について