Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜など・なんか・なんて ②
humble
dépréciatif
Explication
NOTE

〜なんか et 〜なんて (sens ②) portent une nuance dédaigneuse ou autodépréciatrice — comme dire « quelqu'un comme moi » ou « une chose pareille ».

わたしなんかにはできない。
Quelqu'un comme moi ne peut pas faire ça.
Utilisé ici pour exprimer une auto-dépréciation, impliquant que le locuteur sent qu'il n'est pas assez bon ou qualifié pour la tâche.
NOTE

Tous deux sont familiers. なんか semble légèrement plus doux ; なんて peut exprimer une surprise plus forte ou une autodérision, et se rapproche de « quelque chose comme [X] » ou « la simple idée de [X] ».

結婚けっこんなんてかんがえたこともなかった。
Je n'avais jamais même pensé à quelque chose comme le mariage.
Utilisé pour exprimer que le sujet est sans importance, trivial ou surprenant pour le locuteur.
STRUCTURE
N
なんか (dismissive)
ぼくなんかどうせえらばれないよ。
Boku nanka douse erabarenai yo.
Quelqu'un comme moi ne sera pas choisi de toute façon.
そんなことなんかにしなくていい。
Sonna koto nanka ki ni shinakute ii.
Tu n'as pas besoin de te soucier de quelque chose comme ça.
お金おかねなんかべつらない。
Okane nanka betsu ni iranai.
Je n'ai pas vraiment besoin de quelque chose comme de l'argent.
STRUCTURE
N
なんて (**casual** dismissive)
わたしなんて全然ぜんぜん才能さいのうがない。
Watashi nante zenzen sainou ga nai.
Quelqu'un comme moi n'a absolument aucun talent.
結婚けっこんなんてかんがえたこともなかった。
Kekkon nante kangaeta koto mo nakatta.
Je n'avais jamais même pensé à quelque chose comme le mariage.
魔法まほうなんて存在そんざいしない。
Mahou nante sonzai shinai.
Une chose comme la magie n'existe pas.

Exercices pratiques

1
ぼくなんかたよっても仕方しかたないよ。
Cela ne sert à rien de compter sur quelqu'un comme moi.
Réponse
なんか
2
そんなちいさな問題もんだいなんかにしないで。
Ne te soucie pas d'un petit problème comme celui-là.
Réponse
なんか
3
有名人ゆうめいじんなんか興味きょうみがない。
Je ne m'intéresse pas à des choses comme les célébrités.
Réponse
なんか
4
こいなんてもう興味きょうみがない。
Je ne m'intéresse plus à quelque chose comme l'amour.
Réponse
なんて
5
有名人ゆうめいじんえるなんておもわなかった。
Je n'aurais jamais pensé à quelque chose comme rencontrer une célébrité.
Réponse
なんて
6
宇宙人うちゅうじんなんているわけがない。
Il n'y a aucune chance que quelque chose comme les extraterrestres existe.
Réponse
なんて
7
なんかどうせ選ばれないよ。
People like me probably won't be chosen anyway.
Réponse
なんかなんて
8
なんてどうせ選ばれない。
なんて I wouldn't be chosen anyway.
Réponse
なんて
9
なんどうせ選ばれないよ。
なんて, I won't be chosen anyway.
Réponse
なん
10
結婚けっこんなんてかんがえたこともなかった。
Je n'avais jamais pensé à quelque chose comme le mariage.
Réponse
なんて
11
ぼくなんかどうせえらばれないよ。あきらめるしかない。
Quelqu'un comme moi ne sera de toute façon pas choisi. Je n'ai d'autre choix que d'abandonner.
Réponse
なんか