introduction

〜とすると
Lecture: とすると
Significations: en supposant que ~
Explication
explanation
〜とすると signifie **en supposant que** ou **si tel est le cas** — cela pose X comme prémisse et en tire une conclusion logique Y.
explanation
Plus logique et objectif que *としたら*. Souvent utilisé dans l'analyse, la résolution de problèmes ou la déduction.
structure
structure
Exercices pratiques
usage_japanese
雨が降る{placeholder}、試合は中止になる。
Réponse: とすると
usage_japanese
彼が約束を忘れた{placeholder}、連絡するしかない。
Réponse: とすると
usage_japanese
道が込んでいる{placeholder}、電車で行くべきだ。
Réponse: とすると
usage_japanese
犯人が彼{placeholder}、証拠が必要だ。
Réponse: だとすると
usage_japanese
答えがA{placeholder}、問題が解ける。
Réponse: だとすると
usage_japanese
原因が機械の故障{placeholder}、修理が必要だ。
Réponse: だとすると
usage_japanese
明日雨が降る{placeholder}、遠足は中止します。
Réponse: とすると
usage_japanese
明日雨が降る{placeholder}、遠足は中止します。
Réponse: とすると
usage_japanese
彼女が来ない{placeholder}、計画を変えるべきだ。
Réponse: とすると
usage_japanese
彼が正直に言っている{placeholder}、信じるしかない。
Réponse: とすると
usage_japanese
予算が足りない{placeholder}、計画を縮小するしかない。
Réponse: とすると
usage_japanese
犯人が内部の人{placeholder}、問題は深刻だ。
Réponse: だとすると