
GRAMMAR
〜とおりに・〜どおりに
exactement comme
de la façon dont
Explication
NOTE
〜とおりに・〜どおりに signifie exactement comme ou de la manière dont — l'action correspond précisément à un modèle ou à une instruction.
先生が言ったとおりに書いた。
J'ai écrit exactement comme le professeur l'a dit.
Utilisé ici après un verbe au passé pour indiquer que l'on effectue une action conformément à ce qui a été dit.
NOTE
どおりに suit des noms (phénomène de rendaku). とおりに suit des verbes à la forme neutre.
STRUCTURE
V普
とおりに説明書に書いてあるとおりに組み立てた。
Setsumei sho ni kaite aru toori ni kumitate ta.
Je l'ai assemblé exactement comme c'est écrit dans le manuel.
予想したとおりに,試合に勝った。
Yosou shita toori ni, shiai ni katta.
Exactement comme je l'avais prédit, nous avons gagné le match.
言われるとおりに動いた。
Iwareru toori ni ugoita.
J'ai bougé exactement comme on me l'a dit.
STRUCTURE
N名修
どおりに計画どおりに進んだ。
Keikaku doori ni susunda.
Cela s'est déroulé exactement comme prévu.
予定どおりに出発した。
Yotei doori ni shuppatsu shita.
Nous sommes partis exactement comme prévu.
Exercices pratiques
1
母が作ったとおりにカレーを作った。
J'ai préparé du curry exactement comme ma mère l'avait préparé.
Réponse
とおりに
2
地図に書いてあるとおりに歩いた。
J'ai marché exactement comme c'est indiqué sur la carte.
Réponse
とおりに
3
医者に言われたとおりに薬を飲んだ。
J'ai pris le médicament exactement comme le médecin me l'a dit.
Réponse
とおりに
4
指示どおりに部屋を片付けた。
J'ai rangé la chambre exactement comme on me l'avait demandé.
Réponse
どおりに
5
約束どおりに駅で待っていた。
J'attendais à la gare exactement comme promis.
Réponse
どおりに
6
地図どおりに行ったら、迷わなかった。
Quand je suis allé exactement comme la carte l'indiquait, je ne me suis pas perdu.
Réponse
どおりに
7
説明された形で作ってください。
Please make it just as I explained.
Réponse
作ってください作って
8
指示された形で行ってください。
Perform the action in the way you were instructed.
Réponse
行ってください
9
レシピの通りに料理を作ってください。
Please cook the dish just as the recipe describes.
Réponse
通りに
10
地図に書いてある通りに進んでください。
Please proceed just as it is written on the map.
Réponse
通りに
11
先生が言ったとおりに書いた。
Je l'ai écrit exactement comme l'a dit le professeur.
Réponse
とおりに