Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜てたまらない
ne pas s'en empêcher
insupportable
Explication
NOTE

〜てたまらない exprime un sentiment ou une sensation insupportablement fortne pas tenir ou insupportablement X.

あつてたまらない
Il fait insupportablement chaud.
Utilisé lorsqu'une sensation est devenue trop forte pour être supportée.
NOTE

Le locuteur exprime une émotion directe et personnelle — physique (chaud, froid, douloureux) ou émotionnelle (triste, inquiet, seul).

NOTE

Avec les i-adjectives (adjectifs en い), remplacez par くてたまらない (寒い → 寒くてたまらない).

STRUCTURE
Adj-I
くてたまらない
あたまいたてたまらない
Atama ga itakute tamaranai.
J'ai insupportablement mal à la tête.
一人暮ひとりぐらしはさびしくてたまらない
Hitorigurashi wa sabishikute tamaranai.
Vivre seul est insupportablement solitaire.
試験しけん結果けっかになってたまらない
Shiken no kekka ga ki ni natte tamaranai.
Je ne peux m'empêcher de m'inquiéter pour mes résultats d'examen.
NOTE

Avec les verbs (verbes), attachez てたまらない à la forme て — le plus souvent avec la forme de désir 〜たい (食べたい → 食べたくてたまらない).

STRUCTURE
V
たまらない
はやかえりたくてたまらない
Hayaku kaeritakute tamaranai.
Je veux rentrer chez moi à tout prix.
日本にほんきたくてたまらない
Nihon ni ikitakute tamaranai.
J'ai une envie irrésistible d'aller au Japon.
つめたいみずみたくてたまらない
Tsumetai mizu ga nomitakute tamaranai.
J'ai insupportablement envie de boire de l'eau froide.
あたらしいゲームがやりたくてたまらない
Atarashii geemu ga yaritakute tamaranai.
J'ai insupportablement envie de jouer au nouveau jeu.
彼女かのじょいたくてたまらない
Kanojo ni aitakute tamaranai.
J'ai insupportablement envie de la voir.

Exercices pratiques

1
このケーキは、おいしくてたまたまらない
This cake is so delicious, I can't help but want more.
Réponse
たまたまらない
2
この暑さで、のどがかわいてたまらない
Because of this heat, I am dying of thirst.
Réponse
かわいてたまらない
3
合格してうれしくてたまらない
I am so happy that I passed.
Réponse
たまらない
4
りがちかづいて、不安ふあんたまらない
L'échéance approche et je suis tellement anxieux que c'est insupportable.
Réponse
たまらない
5
ねむてたまらない
J'ai tellement sommeil que c'en est insupportable.
Réponse
てたまらない