Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
その結果
par conséquent
Explication
NOTE

その結果 est une conjonction signifiant en résultat ou par conséquent, qui décrit l'aboutissement de ce qui a été mentionné précédemment.

毎日まいにち練習れんしゅうした。その結果試合しあい優勝ゆうしょうした。
Je me suis entraîné tous les jours. En conséquence, j'ai gagné le tournoi.
Utilisé en début de phrase pour relier une action précédente à sa conséquence directe.
NOTE

Plus formel que だから ; souvent utilisé dans des contextes écrits et académiques. La deuxième phrase décrit le résultat obtenu.

STRUCTURE
... その結果、...
長年ながねん研究けんきゅうつづけた。その結果新薬しんやく開発かいはつされた。
Naganen kenkyuu o tsuzuketa. Sono kekka, shinyaku ga kaihatsu sareta.
Les recherches ont continué pendant de nombreuses années. En conséquence, un nouveau médicament a été développé.
節約せつやくつとめた。その結果お金おかねまった。
Setsuyaku ni tsutometa. Sono kekka, okane ga tamatta.
J'ai fait des efforts pour économiser. En conséquence, j'ai réussi à mettre de l'argent de côté.
環境かんきょう改善かんきょうした。その結果生産性せいさんせいがった。
Kankyou o kaizen shita. Sono kekka, seisansei ga agatta.
L'environnement a été amélioré. En conséquence, la productivité a augmenté.

Exercices pratiques

1
大雨が続いた。そのそのけっ、川の水が増えた。
Heavy rain continued. As a result, the river water increased.
Réponse
そのそのけっ
2
練習を続けた。そのそのけっ、実力がついた。
I continued practicing. As a result, I improved my skills.
Réponse
そのそのけっ
3
長年ながねん研究けんきゅうつづけた。その結果けっか新薬しんやく開発かいはつされた。
La recherche a continué pendant de nombreuses années. En conséquence, un nouveau médicament a été développé.
Réponse
その結果けっか
4
毎日まいにち勉強べんきょうした。その結果成績せいせきがった。
J'ai étudié tous les jours. En conséquence, mes notes se sont améliorées.
Réponse
その結果
5
健康けんこうをつけた。その結果体重たいじゅうった。
J'ai fait attention à ma santé. En conséquence, mon poids a diminué.
Réponse
その結果
6
あたらしいシステムを導入どうにゅうした。その結果、ミスがった。
Un nouveau système a été mis en place. En conséquence, les erreurs ont diminué.
Réponse
その結果
7
毎日まいにち練習れんしゅうした。その結果けっか試合しあい優勝ゆうしょうした。
Je me suis entraîné tous les jours. En conséquence, j'ai remporté le tournoi.
Réponse
その結果けっか
8
節約せつやくつとめた。その結果けっかお金おかねまった。
J'ai fait des efforts pour économiser. En conséquence, l'argent s'est accumulé.
Réponse
その結果けっか