Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜こそ
vraiment (emphase)
Explication
NOTE

〜こそ est une particule emphatique signifiant sûrement ou c'est précisément celui-ci. Elle permet de mettre en relief l'élément le plus important.

今年ことしこそ合格ごうかくしてみせる。
C'est cette année que je vais réussir, c'est certain.
Utilisé ici pour souligner la période spécifique où le locuteur est déterminé à atteindre son objectif.
NOTE

Elle exprime souvent la sincérité ou une forte conviction. Exemples courants : こちらこそ (c'est moi qui devrais dire ça) ou 今年こそ (cette année, c'est la bonne / cette année pour sûr).

STRUCTURE
N
こそ
努力どりょくこそ成功せいこうへのみちだ。
Doryoku koso seikou e no michi da.
L'effort est précisément la voie vers le succès.
こちらこそ、ありがとうございます。
Kochira koso, arigatou gozaimasu.
C'est moi qui vous remercie.
あなたこそ本当ほんとう友達ともだちだ。
Anata koso hontou no tomodachi da.
C'est toi qui es un véritable ami.

Exercices pratiques

1
今度こんどこそ絶対ぜったいつ。
La prochaine fois, c'est certain, je gagnerai absolument.
Réponse
こそ
2
経験けいけんこそ最高さいこう先生せんせいだ。
L'expérience est précisément le meilleur professeur.
Réponse
こそ
3
健康けんこうこそ一番いちばんたからだ。
La santé est exactement le plus grand des trésors.
Réponse
こそ
4
今年ことしこそ絶対ぜったい合格ごうかくする。
Cette année, c'est sûr, je vais absolument réussir.
Réponse
こそ
5
あなたこそ本当ほんとう友達ともだちだ。
Tu es exactement un vrai ami.
Réponse
こそ
6
努力どりょくこそ成功せいこうへのみちだ。
L'effort est précisément la voie vers le succès.
Réponse
こそ
7
経験けいけんこそ最高さいこう教師きょうしだ。
L'expérience est précisément le meilleur professeur.
Réponse
こそ
8
謙虚けんきょこそしんつよさをむ。
L'humilité est précisément ce qui engendre la vraie force.
Réponse
こそ