
GRAMMAR
〜きる ②
faire avec assurance
Explication
NOTE
〜きる ② signifie faire quelque chose avec une confiance totale ou de manière décisive — s'engager pleinement ou agir avec certitude.
彼は無実だと言いきった。
Il a affirmé catégoriquement qu'il était innocent.
Utilisé avec des verbes de communication, ce point de grammaire indique que l'on déclare quelque chose clairement et sans aucun doute.
NOTE
Exemples courants : 言いきる (déclarer de manière définitive), 断りきる (refuser fermement), 信じきる (croire aveuglément).
STRUCTURE
Vます
きる彼女はその仕事を引き受けきった。
Kanojo wa sono shigoto wo hikiukekitta.
Elle a accepté ce travail sans hésiter.
自信を持って答えきることができた。
Jishin wo motte kotaekiru koto ga dekita.
J'ai réussi à répondre avec une totale assurance.
正直に話しきれないことがある。
Shoujiki ni hanashikirenai koto ga aru.
Il y a des choses que je ne peux pas dire complètement avec honnêteté.
Exercices pratiques
1
その計画は成功すると言いきった。
Il a affirmé avec conviction que le plan réussirait.
Réponse
きった
2
彼は断りきって、参加しなかった。
Il a fermement refusé et n'a pas participé.
Réponse
きって
3
彼女は勝てると信じきっていた。
Elle a cru dur comme fer qu'elle pouvait gagner.
Réponse
きって
4
彼は正しいと言いきった。
Il a affirmé catégoriquement que c'était correct.
Réponse
きった
5
彼は試験に合格すると信じきっていた。
Il croyait fermement qu'il allait réussir l'examen.
Réponse
きって
6
彼女はその提案を引き受けきって、準備を始めた。
Elle a accepté résolument la proposition et a commencé à se préparer.
Réponse
きって
7
専門家として自信を持って答えきることが重要だ。
Il est important de pouvoir répondre avec pleine assurance en tant qu'expert.
Réponse
きる
8
複雑な感情を正直に話しきれないことは、誰にとっても難しい。
Il est difficile pour tout le monde de parvenir à parler honnêtement de sentiments complexes.
Réponse
きれない