Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
A は〜に対して
A est ~ envers ~
est envers
Explication
NOTE

A は〜に対して décrit la manière dont A agit ou ressent quelque chose envers une personne ou une chose en particulier.

かれだれに対して親切しんせつだ。
Il est gentil envers tout le monde.
Cela montre la manière dont la personne traite les autres. Ici, la gentillesse est dirigée vers toute personne qu'il rencontre.
NOTE

Cette structure met l'accent sur la position ou le traitement de A vis-à-vis d'une cible — le sujet A adopte une attitude, une émotion ou un comportement spécifique dirigé vers le nom placé avant に対して.

STRUCTURE
A はNに対して
先生せんせい生徒せいとに対してきびしい。
Sensei wa seito ni taishite kibishii.
Le professeur est strict envers les élèves.
彼女かのじょ動物どうぶつに対してふか愛情あいじょうっている。
Kanojo wa doubutsu ni taishite fukai aijou o motte iru.
Elle a une profonde affection envers les animaux.
かれ上司じょうしに対して不満ふまんっている。
Kare wa joushi ni taishite fuman o motte iru.
Il éprouve de l'insatisfaction envers son supérieur.

Exercices pratiques

1
はは子供こどもに対してきびしい。
Ma mère est stricte envers les enfants.
Réponse
に対して
2
彼女かのじょミスみすに対して責任せきにんかんじた。
Elle s'est sentie responsable vis-à-vis de l'erreur.
Réponse
に対して
3
かれ新入社員しんにゅうしゃいんに対して親切しんせつだ。
Il est gentil envers les nouveaux employés.
Réponse
に対して
4
かれ上司じょうしたいして不満ふまんっている。
Il éprouve de l'insatisfaction envers son supérieur.
Réponse
たいして
5
彼女かのじょ動物どうぶつたいしてふか愛情あいじょうっている。
Elle a une grande affection envers les animaux.
Réponse
たいして
6
政府せいふ国民こくみんたいして責任せきにんがある。
Le gouvernement a des responsabilités envers ses citoyens.
Réponse
たいして
7
かれ新入社員しんにゅうしゃいんたいして丁寧ていねい態度たいどせっしている。
Il traite les nouveaux employés avec une attitude polie envers eux.
Réponse
たいして
8
先生せんせい生徒せいとたいしてやさしい。
Le professeur est gentil envers les élèves.
Réponse
たいして