Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜合う
faire quelque chose l'un pour l'autre
Explication
NOTE

〜合う s'attache au radical en ます pour exprimer une action effectuée mutuellement ou l'un avec l'autre.

二人ふたり話しはなし合った
Tous les deux ont discuté ensemble.
話し合う → discuter ensemble.
NOTE

〜合う se conjugue comme un u-verbe régulier : 話し合う → 話し合った, 話し合って.

STRUCTURE
Vます
合う
問題もんだいについて話しはなし合いましょう
Mondai ni tsuite hanashiaimashō.
Discutons du problème ensemble.
二人ふたり見つめみつめ合った
Futari wa mitsumeatta.
Ils se sont regardés fixement.
意見いけん出しだし合ってめた。
Iken o dashiatte kimeta.
Nous avons échangé nos opinions et avons décidé.

Exercices pratiques

1
けんかしても、すぐに仲直なかなおりし
Even if we fight, we immediately do (something) to each other.
Réponse
仲直なかなおりし
2
けんかしても、すぐに仲直なかなおりし
Even if we fight, we immediately do (something) to each other.
Réponse
仲直なかなおりし
3
問題もんだいについてはないましょう
Discutons ensemble du problème.
Réponse
はないましょう
4
意見いけんって結論けつろんした。
Nous avons partagé nos opinions et sommes arrivés à une conclusion.
Réponse
って
5
チームで情報じょうほう共有きょうゆうってプロジェクトをすすめた。
L'équipe a partagé les informations et a fait avancer le projet.
Réponse
共有きょうゆうって
6
両国りょうこく利益りえきのために技術ぎじゅつ提供ていきょうって関係をふかめた。
Les deux pays ont partagé leurs technologies pour un bénéfice mutuel et ont approfondi leur relation.
Réponse
提供ていきょうって
7
問題もんだいについてはな
Discutons ensemble du problème.
Réponse
8
友達ともだちたす
Je m'entraide avec mes amis.
Réponse
9
夫婦ふうふささ
Le couple se soutient mutuellement.
Réponse