Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
前者は〜後者は
le premier ~ le second
Explication
NOTE

前者は〜後者は est une structure discursive signifiant le premier ~ le second. Elle est utilisée pour mettre en contraste deux éléments qui viennent d'être mentionnés, en y faisant référence sans répéter leurs noms.

前者 (ぜんしゃ) = le premier (celui mentionné en premier) 後者 (こうしゃ) = le second (celui mentionné en dernier)

Cette structure est courante dans l'écrit formel et les discours analytiques.

ねこいぬがいる。前者ぜんしゃしずかで、後者こうしゃ活発かっぱつだ。
Il y a un chat et un chien. Le premier est calme, et le second est actif.
Utilisez cette structure pour comparer deux éléments mentionnés précédemment, où « zensha » désigne le premier et « kōsha » le second.
STRUCTURE
... <ruby>前者<rt>ぜんしゃ</rt></ruby>は ... <ruby>後者<rt>こうしゃ</rt></ruby>は ...
電車でんしゃとバスがある。前者ぜんしゃはやく、後者こうしゃやすい。
Densha to basu ga aru. Zensha wa hayaku, kōsha wa yasui.
Il y a un train et un bus. Le premier est rapide, et le second est bon marché.
つの方法ほうほうがある。前者ぜんしゃ簡単かんたんで、後者こうしゃ効果的こうかてきだ。
Futatsu no hōhō ga aru. Zensha wa kantan de, kōsha wa kōkateki da.
Il y a deux méthodes. La première est simple, et la seconde est efficace.
英語えいご日本語にほんごくらべると、前者ぜんしゃ国際語こくさいごで、後者こうしゃ複雑ふくざつだ。
Eigo to Nihongo o kuraberu to, Zensha wa kokusaigo de, kōsha wa fukuzatsu da.
En comparant l'anglais et le japonais, le premier est une langue internationale, et le second est complexe.

Exercices pratiques

1
リンゴとミカンがある。前者ぜんしゃあかく、前者ぜんしゃ橙色だいだいいろだ。
Il y a des pommes et des oranges. La première est rouge, et la seconde est orange.
Réponse
前者ぜんしゃ後者こうしゃ
2
やまうみがある。前者ぜんしゃしずかで、前者ぜんしゃひろい。
Il y a la montagne et la mer. La première est calme, et la seconde est vaste.
Réponse
前者ぜんしゃ後者こうしゃ
3
はるあきがある。前者ぜんしゃあたたかく、前者ぜんしゃすずしい。
Il y a le printemps et l'automne. Le premier est doux, et le second est frais.
Réponse
前者ぜんしゃ後者こうしゃ
4
前者ぜんしゃコーヒーで、後者は紅茶です。
前者は coffee, and the latter is tea.
Réponse
前者ぜんしゃ
5
ねこいぬがいる。前者ぜんしゃしずかで、前者ぜんしゃ活発かっぱつだ。
Il y a un chat et un chien. Le premier est calme, et le second est énergique.
Réponse
前者ぜんしゃ後者こうしゃ
6
電車でんしゃとバスがある。前者ぜんしゃはやく、前者ぜんしゃやすい。
Il y a un train et un bus. Le premier est rapide, et le second est bon marché.
Réponse
前者ぜんしゃ後者こうしゃ
7
つの方法ほうほうがある。前者ぜんしゃ簡単かんたんで、前者ぜんしゃ効果的こうかてきだ。
Il y a deux méthodes. La première est simple, et la seconde est efficace.
Réponse
前者ぜんしゃ後者こうしゃ
8
英語えいご日本語にほんごくらべると、前者ぜんしゃ国際語こくさいごで、前者ぜんしゃ複雑ふくざつだ。
En comparant l'anglais et le japonais, le premier est une langue internationale, et le second est complexe.
Réponse
前者ぜんしゃ後者こうしゃ
9
前者ぜんしゃコーヒーで、後者は紅茶です。
前者は coffee, and the latter is tea.
Réponse
前者ぜんしゃ