
GRAMMAR
〜を通じて・〜を通して
à travers
par le biais de
Explication
NOTE
〜を通じて a tendance à mettre l'accent sur un support, un canal ou une période entière. 〜を通して met l'accent sur un moyen par lequel quelque chose est fait.
友人を通じて、その仕事を紹介してもらった。
On m'a présenté ce travail par l'intermédiaire de un ami.
Utilisé ici pour indiquer une personne ou une source intermédiaire permettant d'atteindre un résultat.
NOTE
Les deux sont largement interchangeables et se rattachent directement à un nom.
STRUCTURE
N辞
を通じてインターネットを通じて、世界中の人と繋がれる。
Intaanetto o tsuujite, sekaijuu no hito to tsunagareru.
Par le biais d'internet, vous pouvez entrer en contact avec des gens du monde entier.
一年を通じて、気候が温暖だ。
Ichinen o tsuujite, kikou ga ondan da.
Le climat est doux tout au long de l'année.
代理人を通じて交渉した。
Dairinin o tsuujite koushou shita.
Nous avons négocié par l'intermédiaire d'un agent.
STRUCTURE
N辞
を通して映画を通して、異文化を学んだ。
Eiga o tooshite, ibunka o mananda.
J'ai appris sur les cultures étrangères à travers les films.
仕事を通して、多くの人と出会った。
Shigoto o tooshite, ooku no hito to deatta.
Grâce au travail, j'ai rencontré beaucoup de gens.
スポーツを通して、チームワークを学んだ。
Supootsu o tooshite, chiimu waaku o mananda.
À travers le sport, j'ai appris le travail d'équipe.
Exercices pratiques
1
SNSを通じて、その情報を知った。
J'ai découvert cette information via les réseaux sociaux.
Réponse
を通じて
2
一生を通じて、音楽を愛してきた。
Tout au long de ma vie, j'ai aimé la musique.
Réponse
を通じて
3
大使館を通じて、ビザを申請した。
J'ai fait une demande de visa par l'intermédiaire de l'ambassade.
Réponse
を通じて
4
読書を通して、語彙が増えた。
Grâce à la lecture, mon vocabulaire s'est enrichi.
Réponse
を通して
5
ボランティアを通して、地域の人と仲良くなった。
Grâce au bénévolat, je me suis fait des amis dans la communauté.
Réponse
を通して
6
対話を通して、問題が解決された。
Grâce au dialogue, le problème a été résolu.
Réponse
を通して
7
インターネットを通じて、世界中のニュースを知ることができる。
I can learn about news from all over the world through/via the internet.
Réponse
を通じてを通して
8
インターネットを通じて、世界中のニュースを知ることができる。
I can learn about news from all over the world through/via the internet.
Réponse
を通じてを通して
9
スポーツを通して、チームワークを学んだ。
Grâce au sport, j'ai appris le travail d'équipe.
Réponse
を通してを通じて
10
一年を通じて、この地域の気候は温暖だ。
Tout au long de l'année, le climat de cette région est doux.
Réponse
を通じてを通して
11
国際交流を通じて、相互理解を深めることができる。
Grâce aux échanges internationaux, nous pouvons approfondir la compréhension mutuelle.
Réponse
を通じてを通して
12
先生を通じて、その話を聞いた。
J'ai entendu cette histoire par mon enseignant.
Réponse
を通じてを通して